21:45

He, who does not fear his sword is not worthy to hold it.
апд. 2. на вопрос, когда же нам ждать переиздания, мне ответили:
Ольга, пока на Ваш вопрос ответить не могу, нет информации.
Когда возникнет коммерческая необходимость :))

Неплохо было бы, если б хотя бы несколько человек написало по поводу того, что половины книг найти никак нельзя, не то что купить. Неужто нам не нужен нормальный перевод?

Добрый день, Ольга!
Ваши замечания рассмотрел Редакторский отдел, проверил и согласился с Вами,
что действительно есть пропуск. При переиздании книги мы это учтем и
откорректируем.
Спасибо Вам.


осталось дождаться переиздания =)

прошлогодний негодуй о Темной Башне

@темы: чтиво, втф, Кинг, Темна вежа, Темная башня, Dark Tower

Комментарии
11.03.2012 в 21:23

Катберт конечно знал, что некоторые люди могут достаточно длительные периоды обходиться без слов, но понять этого никак не мог. ©
они немножечко ебанутые
а разве пропустили? я чего-то уверенна, что он о нем говорил
11.03.2012 в 21:23

Катберт конечно знал, что некоторые люди могут достаточно длительные периоды обходиться без слов, но понять этого никак не мог. ©
я больше психовала, что он Эйлин не вспомнил
сучка старая
11.03.2012 в 22:03

He, who does not fear his sword is not worthy to hold it.
mysteryofobscurity, он говорил, но в оригинале, а в укр. переводе - нет((
я ж какбы и ждал пока он назовет катберта. а тут внезапно какбы чего-то нету. алан есть, а берта нет. тут нашел этот английский вариант
потом русский перевод нашел. оказывается еще и повара где-то выкинули
как этого никто не заметил вообще?о_О
11.03.2012 в 22:16

Катберт конечно знал, что некоторые люди могут достаточно длительные периоды обходиться без слов, но понять этого никак не мог. ©
Quissenonego, О_о кажись я читала то, что хотела

как этого никто не заметил вообще?о_О
:alles: наверное, все прочитали в голове правильно
11.03.2012 в 22:16

Катберт конечно знал, что некоторые люди могут достаточно длительные периоды обходиться без слов, но понять этого никак не мог. ©
хых как тебе концовка?
11.03.2012 в 22:25

God's in His heaven— All's right with the world
хых как тебе концовка?
И мне вот тож иинтересно
11.03.2012 в 22:48

He, who does not fear his sword is not worthy to hold it.
mysteryofobscurity, я принесу покажу, но потом заберу обратно, бо папа еще не дочитал Х)
концовка у меня настала намного раньше,
а то что в конце книги было слишком очевидно.
и если уж так говорить, то кинг так и не смог закончить историю, и она будет продолжаться
вся загвоздка в катберте и роге.
и это не интернетный разговор Х)
11.03.2012 в 22:58

Катберт конечно знал, что некоторые люди могут достаточно длительные периоды обходиться без слов, но понять этого никак не мог. ©
Quissenonego, та шо ты таскаться будешь, сосканируй страницу)

:lol:
11.03.2012 в 23:08

He, who does not fear his sword is not worthy to hold it.
mysteryofobscurity, ну досмотрю оце шерлока и сосканю Х) бо я щас с ноута
11.03.2012 в 23:15

Катберт конечно знал, что некоторые люди могут достаточно длительные периоды обходиться без слов, но понять этого никак не мог. ©
12.03.2012 в 01:33

Катберт конечно знал, что некоторые люди могут достаточно длительные периоды обходиться без слов, но понять этого никак не мог. ©
мдє, проїбали наші шось. мабуть, під кінець сьомої книги там їх все дістало
12.03.2012 в 01:52

He, who does not fear his sword is not worthy to hold it.
mysteryofobscurity, ахах ХД главред замучился, плюнул и не перечиывал
а может он послушал кинга и после фразы "дальеш не читайте" решил оставит все как есть?
кстати вообщ ене понял прикола что в этом такого страшного?
12.03.2012 в 01:57

Катберт конечно знал, что некоторые люди могут достаточно длительные периоды обходиться без слов, но понять этого никак не мог. ©
Quissenonego, страшного в чем?
12.03.2012 в 03:18

He, who does not fear his sword is not worthy to hold it.
mysteryofobscurity, ну типа "о нет, не читайте дальше! ну точно! я вам говорю! ох блин ну вы начали читать? ну ладно... но не говорите что я вас не предупреждал" Х)
12.03.2012 в 13:40

Катберт конечно знал, что некоторые люди могут достаточно длительные периоды обходиться без слов, но понять этого никак не мог. ©
Quissenonego, :lol: та это ж троллинг, у него так не только в Башне было
удод)
28.03.2013 в 21:12

Катберт конечно знал, что некоторые люди могут достаточно длительные периоды обходиться без слов, но понять этого никак не мог. ©
ХА! :crzfan: маладцом

Расширенная форма

Редактировать

Подписаться на новые комментарии